Ensino intercultural de línguas na formação superior indígena

Main Article Content

Rodrigo Guimarães Prudente Marquez Cotrim
André Marques Nascimento
Patrícia Tuxi

Article Details

Ponencias
Cotrim, R., Nascimento, A., & Tuxi, P. (2017). Ensino intercultural de línguas na formação superior indígena. Comunicaciones En Humanidades, (4), 129-139. Recuperado a partir de http://revistas.umce.cl/index.php/Comunicaciones/article/view/728
estadisticas

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Resumen

Resumo: Neste trabalho apresentamos um panorama dos estudos complementares do curso de Educação Intercultural da Universidade Federal de Goiás concernentes ao processo de ensino e de aprendizagem de língua(gem) na formação superior de professores e professoras indígenas brasileiros. Este processo se desenvolve em um contexto bi/tri/plurilíngue intercultural, no qual várias línguas e culturas coexistem no mesmo espaço-tempo. A partir da reflexão sobre a situação sociolinguística e a troca intercultural de conhecimentos linguísticos dos sujeitos envolvidos, apresentamos os estudos complementares do referido curso que diretamente trabalham com o uma educação linguística das e nas línguas: os estudos Línguas Indígenas, Português Intercultural, Inglês Intercultural, Libras (língua de sinais brasileira) e Informática.


Abstract: This paper presents an overview of the complementary studies of the Intercultural Education course, taken place at the Federal University of Goiás, concerning to the teaching and learning of language in higher education for Brazilian indigenous teachers. This process develops in a intercultural bi / tri / multilingual environment in which several languages and cultures coexist in the same space-time. From the reflection on the sociolinguistic situation and on the intercultural exchange of linguistic knowledge of the subjects involved, we present the complementary studies of this course that directly work with language education of and within the languages: Indigenous Languages, Intercultural Portuguese, Intercultural English, Libras (Brazilian Sign Language) and Information Technology.